台北市召會網站

介紹

『召會』與『教會』有何不同?

『召會』一辭與『教會』在聖經中的希臘原文係同字-ekklesia。ek就是『出來』,kaleo是蒙召的引伸辭;因此這辭的意思乃是『蒙召出來的會眾』,最好譯為『召會』。

『教會』這辭起初的使用,乃當初西教士到中國來時,認為他們是來傳教,所以稱信徒的聚集為教會,亦即宗教的聚會。其對應的英文是『church』,有的字典說是禮拜堂,是基督徒聚集的地方;亦有的說,基督徒是一個團體,名為church。主後一八二八年,弟兄們(Brethren)在英國被興起,領頭的達祕弟兄清楚看見這個啟示,在他的聖經譯本裏,不用church而改用assembly,用以指基督徒的聚集。到了二十世紀,在中國,陸續有基督徒使用『召會』一辭。

臺北市召會簡介

網路資訊中心地圖

{phocamaps view=map|id=1} or {phocamaps view=link|id=1|text=Map}

相關網站

水深之處福音網站
www.luke54.org

臺灣福音書房
www.twgbr.org.tw

豐滿走過一甲子

在新約聖經恢復本中,羅馬書十四章三節有一個註解,說到神是照著祂的兒子接納人。人一接受神的兒子耶穌基督作救主,神就立刻接納他。因此,無論人在道理的看法或宗教的作法上,和我們有多大差別,我們都要在基督裏接納他們。

閱讀全文:豐滿走過一甲子